Ahmet Cemal'in anısına 'Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü'

Ahmet Cemal'in anısına 'Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü'

İKSV, ölümünün 1. yılında Ahmet Cemal'in anısına 'Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü' vereceğini duyurdu.

İleri Haber

İstanbul Kültür Sanat Vakfı (İKSV); 1 Ağustos 2017’de aramızdan ayrılan değerli yazar ve çevirmen Ahmet Cemal’in anısına, son bir yıl içinde ilk roman veya öykü çevirisini yayımlamış bir çevirmene, bir defaya mahsus olmak üzere “Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü”nü takdim edecek.

BAŞVURU ŞARTLARI

“Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü” için başvurular, yayınevleri veya çevirmenler tarafından yapılabilecek. Roman ve öykü çevirileriyle sınırlandırılan ödül için başvuruda bulunulacak eserlerin, orijinal dilinden Türkçeye çevrilmiş ve 2017 Ağustos’undan sonra yayımlanmış olması şartları aranıyor.

Ödül, başvurular arasından seçici kurul tarafından belirlenecek yapıtın çevirmenine, 10 bin TL tutarında maddi destek sağlıyor.

SONUÇLAR EKİM AYINDA AÇIKLANACAK

“Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü” için başvuru dosyalarının, 1 Ağustos Çarşamba’dan 15 Ağustos Çarşamba günü saat 17.00’ye kadar, eksiksiz şekilde İKSV’ye ulaştırılması gerekiyor. Başkanlığını yazar Doğan Hızlan’ın yaptığı “Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü” Seçici Kurulu; yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay, yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın, yazar ve çevirmen Yiğit Bener ile yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşuyor. Ödülün sunulacağı çevirmen, Seçici Kurul’un değerlendirmesinin ardından ekim ayında açıklanacak.

Ayrıntılı bilgi için: http://iksv.org/tr/haber/ahmet-cemal-anisina-ahmet-cemal-ilk-ceviri-odulu

 

DAHA FAZLA